因此基督死了,又活了,为要作死人并活人的主。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

你这个人,为什么论断弟兄呢。又为什么轻看弟兄呢。因为我们都要站在神的台前。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ.

所以我们不可再彼此论断。宁可定意谁也不给弟兄放下绊脚人之物。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

不可叫你的善被人毁谤。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Let not then your good be evil spoken of:

因为神的国,不在乎吃喝,只在乎公义,和平,并圣灵中的喜乐。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.

你有信心,就当在神面前守着。人在自己以为可行的事上,能不自责,就有福了。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.

但作先知讲道的,是对人说,要造就,安慰,劝勉人。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.

说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.

若吹无定的号声,谁能豫备打仗呢。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?

你们也是如此,舌头若不说容易明白的话,怎能知道所说的是什么呢。这就是向空说话了。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

5657585960 共854条